Love is the answer
ฺัBy - Dan Seals

Name your price
A ticket to paradise
I can’t stay here any more
And I’ve looked high and low
I’ve been from shore to shore to shore
If there’s a short cut I’d have found it
But there’s no easy way around it

* Light of the world, shine on me
Love is the answer
Shine on us all, set us free
Love is the answer

Who knows why
Someday we all must die
We’re all homeless boys and girls
And we are never heard
It’s such a lonely world
People turn their heads and walk on by
Tell me, is it worth just another try?

Tell me, are we alive, or just a dying planet?
What are the chances?
Ask the man in your heart for the answers

And when you feel afraid, (love one another)
When you’ve lost your way, (love one another)
When you’re all alone, love (one another)
When you’re far from home, (love one another)
When you’re down and out, (love one another)
All your hope’s run out, (love one another)
When you need a friend, (love one another)
When you’re near the end, love... we got to love,
We got to love one another


 




เอ่ยถึงคุณค่าและสิ่งตอบแทน.....
กับใบผ่านไปยังแดนสุขาวดี......
ฉันมิอาจฝืนทนให้อยู่ที่นี่ต่อไปได้อีก
ครั้นเมื่อได้พิจารณาถึงสิ่งที่ล้ำค่า และต่ำต้อย
ก็พบว่าฉั้นเองนั้น ถูกพัดพามาจากฝั่ง อันไกลโพ้น
ถ้ายังมีเฉกเช่นหนทางลัดอันใด ที่ฉันได้พานพบมัน
แต่ถึงอย่างไรหนทางนั้นมันช่างมิได้ง่ายดายเลย

แสงสว่างแห่งโลกนี้ ได้สาดส่องลงมายังฉัน
ความรักนั่นเองที่เป็นคำตอบ.........
สาดส่องลงมายังเราสอง ปลดปล่อยเราไปสู่อิสระ
ความรักนั่นเองที่เป็นดั่งคำตอบ........

มีผู้ใดบ้างที่รู้ว่าทำไม........
กระนั้นแล้วไม่วันใดก็วันหนึ่ง เราจักต้องจากโลกนี้ไป.....
พวกเราก็เป็นดั่งผู้ที่ระหกระเหเร่ร่อน
และเราก็มิเคยได้สดับรับฟังมาก่อน
ว่ามันเป็นเฉกเช่นโลกที่โดดเดี่ยว
ผู้คนยังต้องเดินก้าวไปข้างหน้าต่อไป
บอกฉันเถอะว่า มันมีค่าพอที่จะพยายามอีกสักครั้งหรือไม่

บอกฉันเถอะว่า..เรายังมีชีวิตดำเนินอยู่ หรือเพียงอยู่ในโลก ๆ หนึ่งที่กำลังสิ้นสุดลง
อะไรหรือที่เรียกกันว่ายถากรรมทั้งหลาย......
ลองถามผู้ที่อยู่ในใจเธอดูสิ เผื่อจะได้คำตอบ..........

ยามเมื่อเธอรู้สึกหวาดกลัวนั้น ....เพียงแค่รักซึ่งกันและกันไว้
ยามเมื่อเธอได้เดินพลัดหลงทาง....เพียงแค่รักซึ่งกันและกันไว้
ยามเมื่อเธอต้องอยู่อย่างโดดเดี่ยวเดียวดาย ....เพียงแค่รักซึ่งกันและกันเถอะ
ยามเมื่อเธอต้องจากไปไกลโพ้นบ้าน.....เพียงแค่รักซึ่งกันและกันไว้
ยามเมื่อเธอตกต่ำและหมดสิ้นแล้ว....เพียงแค่รักซึ่งกันและกันไว้
ยามเมื่อเธอหมดสิ้นแห่งความหวังแล้ว....เพียงแค่รักซึ่งกันและกันไว้
ยามเมื่อเธอต้องการเพียงแค่เพื่อนสักคน.....ขอเพียงแค่รักซึ่งกันและกัน
ยามเมื่อเธอจวนพบกับจุดจบ....ความรัก....เราต้องรักกัน
เราต้องรักซึ่งกันและกันไว้...........


 

By - Ms. Hong Kong
27/02/2006