|
Old man - Neil Young
Old man look at my life,
|
ท่านผู้เฒ่าเอ๋ย ช่วยพิจารณาชีวิตผมหน่อยเถอะ ผมช่างคล้ายอย่างที่ท่านเคยเป็น ท่านผู้เฒ่าเอ๋ย ช่วยพิจารณาชีวิตผมหน่อยเถอะ ผมช่างคล้ายอย่างที่ท่านเคยเป็น ท่านผู้เฒ่าเอ๋ย ช่วยพิจารณาชีวิตผมหน่อยเถอะ ยี่สิบสี่แล้ว และยังคงเป็นไปได้อีกมากมาย อยู่อย่างโดดเดี่ยวยังแดนสุขาวดี และนั่นทำให้ผมคิดถึงสองสิ่ง ความรักที่สูญเสียเปล่า ช่างสิ้นเปลืองอย่างเหลือหลาย เฉกเช่นเหรียญที่มิเคยได้โยน ซมซานกลับมาบ้าน ท่านผู้เฒ่าเอ๋ย ช่วยพิจารณาชีวิตผมหน่อยเถอะ ผมนี้ช่างเหมือนท่านเหลือเกิน ผมเพียงแค่ต้องการใครซักคนที่รักผม เพื่อผ่านพ้นไปตลอดวันเท่านั้นเอง เพียงมองเข้ามายังดวงตาผม แล้วท่านจะบอกได้ว่านั่นเป็นเรื่องจริง บทเพลงที่ขับกล่อม....จ้องมองดวงตาของท่าน เดินทางไปมายังเมืองเก่า ๆ เดิม ๆ นั่นมิได้สลักสำคัญอันใดต่อผมเลย แต่ว่ามันช่างมีความหมายต่อท่านยิ่ง ผมอาจเคยผ่านร้อนผ่านหนาวมาบ้างแล้ว พิจารณาถึงกาลเวลาที่พาดผ่านไป แต่ในที่สุดผมก็ยังโดดเดี่ยวเดียวดาย ซมซานกลับมาบ้าน..... ท่านผู้เฒ่าเอ๋ย ช่วยพิจารณาชีวิตผมหน่อยเถอะ ผมนี้ช่างเหมือนท่านเหลือเกิน ผมเพียงแค่ต้องการใครซักคนที่รักผม เพื่อผ่านพ้นไปตลอดวันเท่านั้นเอง เพียงมองเข้ามายังดวงตาผม แล้วท่านจะบอกได้ว่านั่นเป็นเรื่องจริง ท่านผู้เฒ่าเอ๋ย ช่วยพิจารณาชีวิตผมหน่อยเถอะ ผมนี้ช่างคล้ายดั่งที่ท่านเคยเป็น.... ท่านผู้เฒ่าเอ๋ย ช่วยพิจารณาชีวิตผมหน่อยเถอะ ผมนี้ช่างคล้ายดั่งที่ท่านเคยเป็น.... By Ms. Hong Kong 2005 |